所选的是第三组与第八组的对决,越祁择对上的是第八组不逊于首发队员的另一名种子选手。
宋纤妮坐在预备等候区,也仔细地听着老师出来的题。
“péngbao,蓬草和羽葆,比喻头发散乱。出自《汉书·燕剌王刘旦传》:‘当此之时,头如蓬葆,勤苦至矣。’”
宋纤妮的脑子混乱成一团。蓬草她倒是知道,什么是羽葆?第一题就这么难吗?一边庆幸着这道题不是自己的的同时,宋纤妮一边为越祁择紧张着,却看见越祁择毫不慌张地写下了两个字,就放下了笔。而他的对手也在很快的时间答出了答案,一副很有把握的模样。
答案公布,正是蓬葆二字,宋纤妮一边记忆着这个词,一边感叹着自己似乎根本不需要为他而操心,以他的能力,似乎很容易能应付这些。
不知怎么地,宋纤妮突然想到学霸学渣的说法,如果说在汉听圈,大多数是学霸,少部分是学渣的话,那她就是意外混进圈子里的学沫,而越祁择就是其中的学神。这样说毫不夸张,越祁择在汉听方面,比她优秀得不知到哪儿去了。
虽然第一题并不简单,但两人的正确似乎也在老师的意料之中。在所有人的期待下,第二个词被公布。
“hàotianwangjí,原指天空广大无边,后比喻父母的恩德极大。出自《诗经·小雅·蓼莪》:‘欲报之德,昊天罔极。’”
来一个词不会一个词,宋纤妮越发觉得自己站在台上,似乎冥冥之中真的是天注定了。
两人又一次很快地答完,只是相交于对手方的自信,越祁择的表现似乎是不在乎,脸上淡淡的,没有为题的简单或困难流露出丝毫表情,似乎就像是简单的1+1=2的问题。他的表情淡然地让宋纤妮觉得,似乎是出了一个全中国人都会的词。
答案公布之时,宋纤妮看着led屏幕上的四个字“昊天罔极”,有些怀疑人生。
所有的字我都认识,拼在一起我就不认识了。
不知道为何,脑子里突然闪现出妈妈辈总爱转发的:“转!不转不是中国人!”
现在在了解这些汉字,了解这些词的时候,宋纤妮也觉得自己中国人的身份有待考证了。
想着想着,竟不觉“扑哧”一声笑了出来,抬头却看见越祁择的目光正好与她来了个接触。反应极快,宋纤妮立刻向越祁择比了一个大拇指,还做上“超棒”的口型,也不管越祁择听不听得懂。
不过见越祁择突然笑了一下,宋纤妮愣了一秒,笑得比越祁择还开心。
作者有话要说:
写文真的好神奇啊,我上一秒看时间还是0:04,自我以为写了几分钟,下一秒看时间1:08。
注释:羽葆
1.古时葬礼仪仗的一种。以鸟羽聚于柄头如盖。
2.帝王仪仗中以鸟羽联缀为饰的华盖。亦泛指卤簿或作为天子的代称。
今天就两更。
网址已经更换, 最新网址是:yzwnovel.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的