分卷阅读7(1 / 2)

上一章 目录 下一页

“你的意思是他是个小霸王?”

“我想是的,”科尔夫人微微皱了皱眉,“可是很难抓到他。总是出乱子……棘手的事儿……”

“他那个哥哥原先倒也是个好孩子,近年也被他带坏了。”

邓布利多没有催促她。她又呷了一大口杜松子酒,玫瑰色的脸蛋变得更红了。

“比利-斯塔布斯的兔子……嗯,汤姆说不是他干的,我也不知道他怎么做得到,可尽管如此,那兔子总不可能自己跑到椽子上吊死吧,是不是?”

“我也这么认为,不可能,”邓布利多平静地说。

“但是,我真的不知道他是怎么爬上去做的。我只知道他和比利头一天刚刚吵过。然后——”科尔夫人又痛饮了一口,这次溢出了一点流到下巴上。

“夏天我们去远足——你知道,每年我们带着他们出去一次,去乡下或者海边——嗯,艾米-本森和丹尼斯-比绍事后都变得不太正常,我们盘问来盘问去,他们俩都只说是跟汤姆-里德尔去了一个山洞。汤姆向我们发誓说只是去探险了,可那儿一定发生了什么,我敢肯定。还有,嗯,许许多多事情,怪事儿……”

“只要他的那个哥哥不在,总是出事。”

她又看了看邓布利多,虽然双颊鲜红,可目光却很坚定。

“我想不会有太多人为他的离开感到难过的。”

“你肯定能理解,我们不会让他永远待在那儿。”邓布利多说。“他还是会回到这儿,至少,每个暑假。”

“哦,好吧,这总比他在这儿用生了锈的拨火棍打别人的鼻子强,”科尔夫人轻轻地打了个酒嗝。她站了起来。她尽管已经喝掉了瓶子里三分之二的杜松子酒,可还是稳稳当当的。“我猜你会想见见他?”

“非常想,”邓布利多也站了起来。

作者有话要说:

☆、成长

她领着她走出办公室沿着石头楼梯往上走,沿路向经过的助手们做着指示,还大声呵斥着那些孩子。孤儿们都穿着统一的灰色长罩衫。

“就是这儿,”科尔夫人说,这时他们转过了第二个楼梯平台,走到一条长走廊的第一个房间门口。她敲了两次门,然后走了进去。

“汤姆?兰西尔?”

“汤姆,有人来看你了。这位是邓布利通先生——对不起,是邓多尔波。他是来告诉你——算了,还是让他说吧。”

科尔夫人在他们身后关上了门。这是一个光秃秃的双人小间,只有一座旧衣橱和两张紧挨在一起的小铁床。一个红眼睛的男孩坐在灰色的毯子上,脚伸到他们面前,手里拿着一本书。另一个病弱的孩子同样捧着一本书,正顺着声音发出的方向看过来。

两人看到邓布利多古怪的装束时稍稍眯起了眼睛。他们沉默了片刻。

“你好,汤姆。”邓布利多往前走去,伸出了手。“你好,这位,兰西尔。”

汤姆似乎有些不满,但没有说话。做哥哥的那个先握了手。

做弟弟的犹豫了一会,然后也伸出了手和他握了握。邓布利多拖过里德尔旁边的硬木头椅子坐下。

“我是邓布利多教授。”

尽管从兰西尔口中挖到了那个魔法世界大半事实,他仍然装作一无所知的模样。

“‘教授’?”里德尔重复道。他看上去很警惕。“是不是和‘博士’差不多?你来这儿干什么?是她让你进来看我们的?”

他指着门,科尔夫人刚刚走了。

“不是,不是,”邓布利多微笑着说。

“我不相信你,”里德尔说。“她喜欢让我被人看,是不是?说真话!”

他把最后三个字说得掷地有声。这是一个命令,听起来似乎他经常这样说话。他瞪大了眼睛对邓布利多怒目而视,而邓布利多只是愉快地微笑着,没有回答。过了几秒钟,里德尔不再瞪着他看了,可是仍然很警惕。

“你是谁?”

“我已经告诉过你了。我是邓布利多教授,在一所叫霍格沃茨的学校工作。我来接你去我的学校——也就是你的新学校,如果你愿意的话。”

里德尔的反应十分惊人。他从床上跳了起来,远远地躲开了邓布利多,看上去很愤怒。

“你别想骗我!你是从精神病院来的,是不是?‘教授’,是的,当然了——好了,我不会去的,知道了吗?那只老猫才应该去精神病院。”

“我从来没有对小艾米-本森和丹尼斯-比绍做过什么,你可以问他们,他们会告诉你的!我哥哥也可以证明。”

“我不是从精神病院来的,”邓布利多耐心地说。“我是一个老师,如果你能安静地坐下,我会告诉你霍格沃茨是个什么地方。当然了,如果你不愿意去那儿,没有人会强迫你——”

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:yzwnovel.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页