26Daylight(1 / 2)

上一章 目录 下一页

今日分享:

《过去不回头未来不将就》AncientChineseprose

愿你遍历山河,觉得人间值得。

愿你眉眼如初,风华如故。

愿你眼角带笑,月色不染眉梢,枕梦星河入梦。

愿你如阳光,明媚不忧伤。

愿你如月光,明亮不清冷。

愿你有诗,有梦,有坦荡荡的远方。

往事一杯酒,过去不回头,未来不将就

愿你一生有随处可栖的江湖,也有追风逐梦的骁勇。

点歌:

~~~~~

MylovewasascruelasthecitiesIlivedin

我的爱和我所处的城市一样残酷

Everyonelookedworseinthelight

每个人在阳光下都愈发面目可憎

TherearesomanylinesthatI'vecrossedunforgiven

我也曾犯下许多不可宽恕的错误

I'lltellyouthetruth,butnevergoodbye

我会对你坦诚以待却永不会与你诀别

Idon'twannalookatanythingelsenowthatIsawyou

如今我的眼中人是你我再也无暇他顾

Idon'twannathinkofanythingelsenowthatIthoughtofyou

如今我的心中人是你我再也无心分神

I'vebeensleepingsolongina20-yeardarknight

我在黑夜中沉睡了二十载

ButnowIseedaylight,Ionlyseedaylight

如今我终于得见希望曙光我的眼中只剩下光明

Luckofthedrawonlydrawstheunlucky

想抽个好签却被厄运缠身

SoIbecamethebuttofthejoke

所以我沦为了世人的笑柄

IwoundedthegoodandItrustedthewicked

我伤害了好人却听信奸邪逸言Clearingtheair,Ibreathedinthesmoke

让空气净化吧我在烟雾中残喘不已

Maybeyouranwiththewolvesandrefusedtosettledown

或许你选择与狼同行而不愿安定下来

MaybeI'vestormedoutofeverysingleroominthistown

或许这个城市总是屡屡让我于怒火中夺门而出

Threwoutourcloaksandourdaggersbecauseit'smorningnow

我们终于抛开彼此的伪装和敌意

Threwoutourcloaksandourdaggersbecauseit'smorningnow

我们终于抛开彼此的伪装和敌意因为黎明已经到来

It'sbrighternow,now

如今天色已亮

Idon'twannalookatanythingelsenowthatIsawyou

如今我的眼中人是你我再也无暇他顾(Icanneverlookaway)

(我无法挪开目光)

Idon'twannathinkofanythingelsenowthatIthoughtofyou

如今我的心中人是你我再也无心分神

(Thingswillneverbethesame)

(一切都和过去不同了).

~~~~~

这首歌我很喜欢,我更愿意把它称作英文版的《你曾是少年》。

那种在积压着灰尘,不见天日的土壤中渴望迸发出新生命的感觉,一次又一次的打动了我。

最近老干妈的事件似乎挺火的,几乎可以说是进入了白热化的阶段。

甲方某??诉告乙方老干妈。

因为服务合同的**,闹得沸沸扬扬。

甲方——起诉、封资产、骂战三连。

乙方——帮忙报警,借势销售。

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:yzwnovel.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页